TRANG CHỦ

ĐẤT NƯỚC CON NGƯỜI

HỌC TIẾNG ĐỨC

Gặp gỡ làm quen
- Tự giới thiệu
-
Gia đình và bạn bè
-
Kể về nghề nghiệp
-
Bạn từ đâu đến?

Dạo quanh Berlin
- Ngắm cảnh
- Gọi taxi
- Hỏi đường
- Đón xe buýt

Đồ ăn thức uống
- Cà phê và bánh ngọt
- Ăn điểm tâm
- Gọi món
- Mua thực phẩm

Đi nghỉ

- Chuẩn bị đi nghỉ
- Lái xe
- Lựa chọn nhà nghỉ
- Thời tiết

Sắp xếp kì nghỉ
- Đặt phòng
- Hẹn gặp
- Đón tàu
- Tham dự hội nghị

Cửa hàng và dịch vụ
- Mua quà lưu niệm 
- Thuê xe
- Tại hiệu thuốc
- Mất đồ
 

Diễn đàn trao đổi

Liên hệ

 

Khi bạn muốn nói "từ đâu"

Khi muốn nói "từ đâu" bạn có thể dùng giới từ - aus hoặc von.

Aus được dùng kèm với tên địa danh hoặc tên nước:

Ich komme aus Deutschland Tôi đến từ nước Đức

Trong các trừong hợp còn lại bạn có thể dùng von.
Von cũng đựoc biến đổi phụ thuộc vào giống của danh từ mà nó đi kèm, giống đực,giống cái,giống chung.

Với từ chỉ giống đực der hoặc giống chung das , von được biến đổi thành vom (được viết tắt từ von + dem):

der Alexanderplatz
Ich komme vom Alexanderplatz.
das Krankenhaus
Ich komme vom Krankenhaus.

Với từ chỉ giống cái die, vondie được biến đổi thành von der.

die Universität
Ich komme von der Universität.


 
 
Tóm tắt hội thoại Từ vựng Đặt câu Ngữ pháp
 

© 2006 - Bản quyền thuộc VIETSENS EDUCATION
® Ghi rõ nguồn "VietSens" khi bạn phát hành lại thông tin từ website này.