|
| |
1. Watashi wa Suzuki Yota desu. |
| |
Câu này có nghĩa là "Tôi là Yota Suzuki."
Trong tiếng Nhật, tên gọi của mỗi người khá giống trong tiếng Việt:
Họ được viết trước sau đó đến tên. Cấu trúc của câu này là: "Danh từ
+ wa + danh từ + desu", có thể dịch là "Cái gì là cái
gì". Từ wa là một tiểu từ, thường giữ chức năng chủ ngữ trong
câu. Còn desu nghĩa là "thì, là, mà" tương đương với động từ
"to be" trong tiếng Anh. |
| |
|
Ví dụ: |
Watashi wa Sumisu desu.
(Tôi là Smith.) |
| |
Watashi wa Tanaka desu.
(Tôi là Tanaka.)
|
|
| |
|
| |
2. Anata wa Amerika-jin desu ka. |
| |
Câu này có nghĩa là "Bạn là
người Mỹ phải không?" Từ ka là tiểu từ có chức năng biến một
câu thành câu hỏi. |
| |
|
Ví dụ: |
Anata wa Nihon-jin desu ka.
(Are you Japanese?) |
| |
Anata wa Suzuki-san desu ka.
(Are you Mr. Suzuki?)
|
|
| |
|
| |
3. Otomo-dachi mo kookoo-sei desu ka. |
| |
Câu này có nghĩa là "Bạn của bạn cũng là học sinh trung học à?"
Từ mo là tiểu từ có nghĩa là "cũng". |
| |
|
Examples: |
Sumisu-san mo Amerika-jin desu ka.
(Anh Smith cũng là
người Mỹ phải không?) |
| |
Watashi mo daigaku-sei desu.
(Tôi cũng là sinh viên
đại học.)
|
|
| |
|
| |
4. Nihon-jin desu. |
| |
Câu này có nghĩa là "Tôi
là người Nhật". Từ Nihon-jin là sự kết hợp của 2 từ Nihon
và jin. Nihon có nghĩa là Nhật Bản còn có nghĩa là "người".
Từ jin khi được thêm vào tên của một nước nào đó sẽ trở thành
tính từ chỉ ngườ của nước đó. |
| |
|
Ví dụ: |
Gaadana-san wa Igirisu-jin desu.
(Gardiner là người Anh. [Igirisu=nước
Anh]) |
| |
Rozenbawa-san wa Doitsu-jin desu.
(Ông Rosenbauer là
người Đức.[Doitsu=nước Đức])
|
|
| |
|
| |
5. Watashi wa kookoo-sei desu. |
| |
Câu này có nghĩa là "Tôi
là học sinh trung học".
Từ kookoo-sei là sự kết hợp của 2 từ kookoo và -sei. Kookoo
là dạng rút gọn của từ kootoogakkoo nghĩa là trường trung học
còn -sei là một hậu tố có nghĩa là học sinh. |
| |
|
Ví dụ: |
Waatamanu-san wa daigakuin-sei desu.
(Waterman là học sinh
đã tốt nghiệp. |
| |
Rassoru-san wa daigaku-sei desu.
(Anh Russell là sinh
viên đại học.)
|
|
|
|
Về đầu trang |